郑州实验外国语中学欢迎您! English加入收藏 |设为首页  |

团委之窗

您的位置:首页 >   >  团委之窗

【国旗下演讲】 缅怀先烈,让我们做中国的脊梁

阅读数:2862 更新时间:2018-04-10

2019届10班  班主任:许宁

敬爱的老师,亲爱的同学们:

大家早上好!今天我们演讲的题目是《缅怀先烈,让我们做中国的脊梁》。

蒙山脚下,沂水河畔,苍松翠柏掩映的烈士陵园,一个时代数以万计的先烈,骸骨与魂灵安卧其间。他们为了祖国利益和民族解放,在战场上抛头颅洒热血。他们英勇奔赴战场,把生死置之度外,与侵略者抗争到底。为换取我们和平幸福的生活,浴血于民族独立解放的道路上,牺牲在黎明与黑暗搏斗之间。

司马迁曾经说过:“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛”。无数无名烈士的长眠,对这句话作了最恰当的诠释。这种用生命作代价的奉献重于泰山,这种无私,为天下的胸怀,广于江海!这些无名英雄用生命之花的凋谢,告诉了我们一个真理——人生的意义不在于你存在于这个社会的时间,而在于你对集体、社会、国家做出的贡献!

作为21世纪的一员,我们必须要用充足的科学文化知识来武装自己,树立远大的理想,时刻牢记自己是革命事业的接班人,一刻也不能忘记时代赋予我们的使命和责任。国家的尊严,国家的荣誉要靠我们自己来维护。烈士们的精神更要靠我们来传承与发扬光大。国家的明天掌握在我们的手里。因为我们是共和国的公民,中国的脊梁!

让我们做中国的脊梁,以“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”的精神,担起自己的未来,父母的期盼,国家的需要!

谢谢大家,我们的演讲结束了。

 

Beloved teacher, dear students, good morning! The title of our speech today is "remembering the martyrs, let us be the backbone of China".

At the foot of mengshan, yinshui river, the martyr cemetery of pines and cypresses, an era of tens of thousands of martyrs, the bones and spirits of the rest. They sacrificed their blood on the battlefield for the benefit of their country and national liberation. They went to war bravely,and fought against the invaders. In exchange for our peaceful and happy life, the blood of blood on the road of national liberation, sacrifice in the dawn and the dark struggle between.

Sima qian once said, "people are born to die, or to be heavier than mount tai, or to be light." The sleep of countless unknown martyrs, the most appropriate interpretation of this sentence. This kind of sacrifice with the cost of life is more than mount taishan, this selfless, for the world's mind, wide in jianghai! These unsung heroes in the flower of life fade, tells us a truth, there is the meaning of life lies not in your in the society of the time, but your contribution to the collective, society and country.

As a member of the 21st century, we must use scientific and cultural knowledge to arm themselves, sets up the lofty ideal, always remember they are successors to the cause of revolution, a moment also can't forget the era have entrusted to our mission and responsibility. The dignity of the state, the honor of the country is to be maintained by ourselves. The spirit of the martyrs must be inherited and carried forward by us. The nation's tomorrow is in our hands. Because we are citizens of the republic, China's backbone!

Let us be the backbone of China, with "a long way to go, I will go up and down" spirit, take up the future, parents hope, the country needs! Thank you. Our speech is over.


文档预览关闭